Comparar Traduções
Levítico 14:57
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Para ensinar quando alguma coisa será imunda, e quando será limpa. Esta é a lei da lepra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"para ensinar quando qualquer coisa é limpa ou imunda. Esta é a lei da lepra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"para ensinar em que dia alguma coisa será imunda e em que dia será limpa. Esta é a lei da lepra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"para se saber quando alguma coisa será impura, e quando será pura. Esta é a lei a respeito da lepra."
JFAA
Almeida Atualizada *
"para ensinar quando alguma coisa será imunda, e quando será limpa. Esta é a lei da lepra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"a fim de se determinar quando um ser vivo ou objeto pode ser considerado puro ou impuro. Essa é a regulamentação acerca de qualquer espécie de doença contagiosa, de lepra e de mofo."
KJF
King James Fiel (1611)
"para ensinar quando algo é impuro, e quando algo está limpo; esta é a lei da lepra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"para ensinar quando alguma coisa é pura ou impura. Esta é a lei a respeito da lepra."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Assim deve-se fazer quando alguma coisa é pura ou impura. São essas as leis a respeito de qualquer tipo de lepra."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Elas servem para se saber quando alguma coisa é impura ou é pura. São essas as leis para todos esses casos."
NVI
Nova Versão Internacional
"para se determinar quando uma coisa é pura ou impura. Essa é a regulamentação acerca de qualquer tipo de lepra e de mofo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Esse procedimento determinará se a pessoa ou objeto está cerimonialmente puro ou impuro. “Essas são as instruções a respeito da lepra e do mofo”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"para ensinar quando for imundo e quando for limpo: esta é a lei da lepra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução