Buscar

Comparar Traduções

Levítico 15:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E se, com efeito, qualquer homem se deitar com ela, e a sua imundícia estiver sobre ele, imundo será por sete dias; também toda a cama, sobre que se deitar, será imunda."
34 palavras
173 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se um homem coabitar com ela, e a sua menstruação estiver sobre ele, será imundo por sete dias; e toda cama sobre que ele se deitar será imunda."
29 palavras
148 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, se, com efeito, qualquer homem se deitar com ela, e a sua imundícia estiver sobre ele, imundo será por sete dias; também toda cama sobre que se deitar será imunda."
33 palavras
170 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E, se um homem se deitar com ela, e a menstruação dela ficar sobre ele, ele estará impuro por sete dias; e toda cama em que ele se deitar estará impura."
32 palavras
156 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E se, com efeito, qualquer homem se deitar com ela, e a sua imundícia ficar sobre ele, imundo será por sete dias; tambem toda cama, sobre que ele se deitar, será imunda."
33 palavras
172 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Também o homem que tiver relações sexuais com uma mulher durante seu período de menstruação ficará impuro sete dias; e qualquer cama em que ele se deitar igualmente se tornará impura."
35 palavras
191 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E se algum homem se deitar com ela, e a sua menstruação verter sobre ele, impuro será por sete dias; também toda cama sobre a qual se deitar será impura."
32 palavras
158 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Se um homem tiver relações com a mulher, e a menstruação dela tocar nele, ficará impuro por sete dias; e toda cama sobre que ele se deitar ficará impura."
31 palavras
159 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Se um homem tiver relação sexual com ela durante o período de menstruação ficará impuro sete dias; e tornará impura toda cama em que se deitar."
29 palavras
153 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E o homem que tiver relações com a mulher durante a menstruação ficará impuro sete dias; e qualquer cama em que ele se deitar ficará impura."
28 palavras
146 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Se um homem se deitar com ela e a menstruação dela nele tocar, estará impuro por sete dias; qualquer cama sobre a qual ele se deitar estará impura."
29 palavras
154 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se um homem tiver relações sexuais com ela e o sangue dela o tocar, a impureza menstrual será transmitida para ele; ficará impuro por sete dias, e qualquer cama onde ele se deitar ficará impura."
36 palavras
199 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se um homem se deitar com ela e a sua impureza estiver sobre ele, será imundo sete dias; e toda a cama sobre que ele se deitar será imunda."
29 palavras
141 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução