Comparar Traduções
Levítico 19:36
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Balanças justas, pesos justos, efa justo, e justo him tereis. Eu sou o SENHOR vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Balanças justas, pesos justos, efa justo e justo him tereis. Eu sou o SENHOR, vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Balanças justas, pedras justas, efa justo e justo him tereis. Eu sou o SENHOR, vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Tereis balanças justas, pesos justos, efa justo e him justo. Eu sou o SENHOR vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Balanças justas, pesos justos, efa justa, e justo him tereis. Eu sou o Senhor vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Usareis balanças de pesos honestos, tanto para cereais quanto para líquidos. Eu Sou Yahweh, o Eterno e vosso Deus, que vos libertei da terra do Egito."
KJF
King James Fiel (1611)
"Balanças justas, pesos justos, efa justo e um him justo tereis. Eu sou o Senhor vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Tenham balanças justas, pesos justos e medidas de cereais e de líquidos que sejam justas. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Usem balanças justas, pesos e medidas exatas, tanto para cereais quanto para líquidos. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês, que tirei vocês da terra do Egito."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Usem balanças certas, pesos certos e medidas certas. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. Eu os tirei do Egito."
NVI
Nova Versão Internacional
"Usem balanças de pesos honestos, tanto para cereais quanto para líquidos. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Suas balanças e seus pesos devem ser exatos, assim como suas vasilhas para medir produtos secos ou líquidos. Eu sou o SENHOR, seu Deus, que os tirou da terra do Egito."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Balanças justas, pesos justos, efa justo e justo him tereis: eu sou Jeová, vosso Deus, que vos trouxe da terra do Egito."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução