Comparar Traduções
Levítico 20:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Semelhantemente, quando um homem se deitar com a sua nora, ambos certamente morrerão; fizeram confusão; o seu sangue será sobre eles."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Se um homem se deitar com a nora, ambos serão mortos; fizeram confusão; o seu sangue cairá sobre eles."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Semelhantemente, quando um homem se deitar com a sua nora, ambos, certamente, morrerão; fizeram confusão; o seu sangue é sobre eles."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Se um homem se deitar com sua nora, ambos certamente serão mortos; cometeram uma perversão; serão culpados da própria morte."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Se um homem se deitar com a sua nora, ambos certamente serão mortos; cometeram uma confusão; o seu sangue será sobre eles."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O homem que se deitar com sua nora será morto juntamente com ela. Estão contaminados, e seu sangue cairá sobre eles."
KJF
King James Fiel (1611)
"Se um homem se deitar com a sua nora, ambos, certamente, serão postos à morte; eles forjaram confusão; o seu sangue será sobre eles."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Se um homem tiver relações com a nora, ambos serão mortos; fizeram confusão; o seu sangue cairá sobre eles."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Se um homem tiver relações sexuais com a sua nora, ambos terão de ser mortos. Cometeram depravação; eles são responsáveis pela sua própria morte."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Se um homem tiver relações com a nora, os dois deverão ser mortos por causa desse ato imoral; eles serão responsáveis pela sua própria morte."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Se um homem se deitar com a sua nora, ambos terão que ser executados. O que fizeram é depravação; merecem a morte."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Se um homem tiver relações sexuais com sua nora, ambos serão executados, pois cometeram uma depravação; decretaram a própria morte."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Se um homem se deitar com a sua nora, ambos certamente serão mortos; cometeram uma confusão; o seu sangue recairá sobre eles."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução