Buscar

Comparar Traduções

Levítico 21:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E Moisés falou isto a Arão e a seus filhos, e a todos os filhos de Israel."
19 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Assim falou Moisés a Arão, aos filhos deste e a todos os filhos de Israel."
17 palavras
76 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E Moisés falou isso a Arão, e a seus filhos, e a todos os filhos de Israel."
19 palavras
77 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Assim Moisés falou a Arão, a seus filhos e a todos os israelitas."
15 palavras
67 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Moisés, pois, assim falou a Arão e a seus filhos, e a todos os filhos de Israel."
19 palavras
82 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E Moisés disse isso tudo a Arão, a seus filhos e a todos os filhos de Israel!"
19 palavras
79 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Moisés falou isso a Arão, e a seus filhos, e a todos os filhos de Israel."
19 palavras
77 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Foi isso que Moisés disse a Arão, aos filhos deste e a todos os filhos de Israel."
19 palavras
83 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Assim Moisés deu essas instruções a Arão, a seus filhos e a todo o povo de Israel."
20 palavras
86 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Foi isso o que Moisés disse a Arão, aos filhos de Arão e a todo o povo de Israel."
22 palavras
84 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Foi isso que Moisés falou a Arão e a seus filhos e a todos os israelitas."
18 palavras
75 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Moisés deu essas instruções a Arão, a seus filhos e a todos os israelitas."
17 palavras
78 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Assim falou Moisés a Arão, aos filhos dele e a todos os filhos de Israel."
17 palavras
75 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução