Buscar

Comparar Traduções

Levítico 26:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque quebrarei a soberba da vossa força; e farei que os vossos céus sejam como ferro e a vossa terra como cobre."
24 palavras
116 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Quebrantarei a soberba da vossa força e vos farei que os céus sejam como ferro e a vossa terra, como bronze."
23 palavras
110 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque quebrantarei a soberba da vossa força; e farei que os vossos céus sejam como ferro e a vossa terra, como cobre."
24 palavras
120 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois quebrarei a arrogância do vosso poder, e farei que o céu seja para vós como ferro, e a terra, como bronze."
25 palavras
114 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pois quebrarei a soberba do vosso poder, e vos farei o céu como ferro e a terra como bronze."
20 palavras
93 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quebrarei o poder arrogante da vossa rebeldia e farei que o céu sobre vós fique como se de ferro fosse, e a terra, como bronze:"
27 palavras
129 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eu quebrarei o orgulho do vosso poder; e farei o vosso céu como ferro, e a vossa terra como bronze."
22 palavras
102 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quebrarei o orgulho da força de vocês e farei com que os céus sejam como ferro e a terra de vocês seja como bronze."
28 palavras
119 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quebrarei o orgulho do seu poder; e farei os céus como ferro e a terra como bronze."
18 palavras
84 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Acabarei com o seu poder, de que vocês se orgulham; não mandarei chuva, e o chão ficará duro como ferro."
23 palavras
108 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eu quebrarei o seu orgulho rebelde e farei que o céu sobre vocês fique como ferro e a terra de vocês fique como bronze."
27 palavras
122 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quebrarei seu forte orgulho ao tornar o céu tão duro quanto o ferro e a terra tão impenetrável quanto o bronze."
25 palavras
115 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quebrarei a soberba do vosso poder e vos farei o céu como ferro, e terra como cobre."
18 palavras
85 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução