Comparar Traduções
Levítico 26:20
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E em vão se gastará a vossa força; a vossa terra não dará a sua colheita, e as árvores da terra não darão o seu fruto."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Debalde se gastará a vossa força; a vossa terra não dará a sua messe, e as árvores da terra não darão o seu fruto."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E debalde se gastará a vossa força; a vossa terra não dará a sua novidade, e as árvores da terra não darão o seu fruto."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Gastareis a vossa força em vão, porque a vossa terra não dará seu produto, e as árvores da terra não darão seus frutos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Em vão se gastará a vossa força, porquanto a vossa terra não dará o seu produto, nem as árvores da terra darão os seus frutos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Vossa força se consumirá inutilmente, vossa terra não dará mais seus produtos, e as árvores do campo não darão mais seus frutos."
KJF
King James Fiel (1611)
"E a vossa força se gastará em vão; pois a vossa terra não dará o seu incremento, e nem as árvores da terra darão seus frutos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Vocês gastarão as suas forças em vão; a terra não dará a sua colheita, e as árvores da terra não darão o seu fruto."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vocês gastarão as suas forças de tanto trabalhar, mas a terra não lhes dará colheita, nem as árvores darão o seu fruto!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Não adiantará nada vocês trabalharem e se cansarem; os campos não produzirão colheitas, e as árvores não darão frutas."
NVI
Nova Versão Internacional
"A força de vocês será gasta em vão, porque a terra não dará a sua colheita nem as árvores da terra darão o seu fruto porque a terra não lhes dará colheita, nem as árvores da terra lhes darão fruto."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Todo o seu trabalho será inútil, pois a terra não dará colheitas, e as árvores não produzirão frutos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Inutilmente se gastará a vossa força, pois a vossa terra não dará as suas produções, nem as árvores da terra darão os seus frutos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução