Buscar

Comparar Traduções

Levítico 3:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então, do sacrifício pacífico, oferecerá ao SENHOR, por oferta queimada, a sua gordura, a cauda toda, a qual tirará do espinhaço, e a gordura que cobre a fressura, e toda a gordura que está sobre a fressura;"
41 palavras
214 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, do sacrifício pacífico trará ao SENHOR por oferta queimada a sua gordura: a cauda toda, a qual tirará rente ao espinhaço, e a gordura que cobre as entranhas, e toda a gordura que está sobre as entranhas,"
42 palavras
217 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, do sacrifício pacífico oferecerá ao SENHOR por oferta queimada a sua gordura, a cauda toda, a qual tirará do espinhaço, e a gordura que cobre a fressura, e toda a gordura que está sobre a fressura,"
41 palavras
211 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então do sacrifício de oferta pacífica fará uma oferta queimada ao SENHOR: a gordura da oferta, a cauda gorda inteira, cortada rente ao espinhaço; e toda a gordura que cobre as vísceras; toda a gordura que está sobre elas,"
44 palavras
229 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então, do sacrifício de oferta pacífica, fará uma oferta queimada ao Senhor; a gordura da oferta, a cauda gorda inteira, tirá-la-á junto ao espinhaço; e a gordura que cobre a fressura, sim, toda a gordura que está sobre ela,"
44 palavras
232 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Desse sacrifício de comunhão, oferta preparada no fogo, o homem trará ao SENHOR a gordura, tanto a da cauda gorda, cortada rente à espinha, como toda a gordura que cobre as vísceras e está ligada a elas,"
39 palavras
209 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele oferecerá do sacrifício da oferta de paz uma oferta feita por fogo ao Senhor, a sua gordura, e todo traseiro, que ele deve tirar com força pela espinha dorsal, e a gordura que cobre a entranha, e toda a gordura que está sobre a entranha,"
49 palavras
247 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então do sacrifício pacífico trará ao SENHOR por oferta queimada a sua gordura: a cauda toda, a qual tirará rente ao espinhaço, a gordura que cobre as entranhas, toda a gordura que está no meio das entranhas,"
41 palavras
215 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então, do sacrifício de gratidão trará ao SENHOR como oferta queimada a gordura da cauda, tirada rente à espinha, toda a gordura que cobre as vísceras,"
29 palavras
157 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Um dos sacerdotes apresentará ao SENHOR como uma oferta de alimento a gordura do animal, o rabo inteiro, que será cortado bem perto da espinha, a gordura que cobre os miúdos,"
32 palavras
177 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Desse sacrifício de comunhão, oferta preparada no fogo, ele trará ao SENHOR a gordura, tanto a da cauda gorda cortada rente à espinha, como toda a gordura que cobre as vísceras e está ligada a elas,"
38 palavras
204 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Dessa oferta de paz, a gordura será apresentada como oferta especial para o SENHOR. Incluirá a gordura da parte gorda da cauda, cortada rente à espinha, toda a gordura que envolve os órgãos internos,"
34 palavras
204 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Do sacrifício das ofertas pacíficas oferecerá uma oferta queimada a Jeová. A gordura da oferta, a grossa cauda inteira, tirá-la-á junto ao espinhaço. A gordura que cobre os intestinos, toda a gordura que está sobre os intestinos,"
41 palavras
237 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução