Buscar

Comparar Traduções

Levítico 9:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E disse Moisés: Esta é a coisa que o SENHOR ordenou que fizésseis; e a glória do SENHOR vos aparecerá."
22 palavras
107 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Disse Moisés: Esta coisa que o SENHOR ordenou fareis; e a glória do SENHOR vos aparecerá."
18 palavras
92 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E disse Moisés: Esta coisa que o SENHOR ordenou fareis; e a glória do SENHOR vos aparecerá."
19 palavras
94 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E Moisés disse: Foi isso que o SENHOR ordenou que fizésseis para que a glória do SENHOR vos aparecesse."
22 palavras
106 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E disse Moisés: Esta é a coisa que o Senhor ordenou que fizésseis; e a glória do Senhor vos aparecerá."
22 palavras
107 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então Moisés falou ao povo: “Isto é o que o SENHOR vos ordenou que fizésseis, para que sua glória vos apareça!”"
25 palavras
121 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E disse Moisés: Esta é a coisa que o Senhor ordenou que fizésseis; e a glória do Senhor vos aparecerá."
22 palavras
107 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Moisés disse: — Isto é o que o SENHOR ordenou que vocês fizessem, e a glória do SENHOR aparecerá a vocês."
25 palavras
120 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Disse Moisés a todos: “Sigam as ordens do SENHOR, e a sua glória aparecerá a vocês”."
19 palavras
92 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Moisés disse: — O SENHOR Deus mandou que vocês fizessem isso a fim de que a glória dele apareça a vocês."
25 palavras
111 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Disse-lhes Moisés: “Foi isso que o SENHOR ordenou que façam, para que a glória do SENHOR apareça a vocês”."
24 palavras
115 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então Moisés disse: “É isto que o SENHOR ordenou que façam para que a glória do SENHOR lhes apareça”."
23 palavras
111 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Disse Moisés: Esta é a coisa que Jeová ordenou que fizésseis; e a glória de Jeová vos aparecerá."
20 palavras
103 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução