Comparar Traduções
Lucas 1:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, depois daqueles dias, Isabel, sua mulher, concebeu, e por cinco meses se ocultou, dizendo:"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Passados esses dias, Isabel, sua mulher, concebeu e ocultou-se por cinco meses, dizendo:"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, depois daqueles dias, Isabel, sua mulher, concebeu e, por cinco meses, se ocultou, dizendo:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Depois desses dias, Isabel, sua mulher, engravidou; e escondeu-se durante cinco meses, dizendo:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Depois desses dias Isabel, sua mulher, concebeu, e por cinco meses se ocultou, dizendo:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E, passado esse tempo, Isabel, sua esposa, engravidou, mas durante cinco meses ocultou-se das pessoas não saindo de casa."
KJF
King James Fiel (1611)
"E, depois daqueles dias, sua esposa Elisabete engravidou, e escondeu-se por cinco meses, dizendo:"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Passados esses dias, Isabel, a mulher de Zacarias, ficou grávida. E ela não saiu de casa durante cinco meses, dizendo:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Depois disso, sua esposa Isabel ficou grávida; e durante cinco meses não saiu de casa."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pouco tempo depois Isabel, a sua esposa, ficou grávida e durante cinco meses não saiu de casa. E ela disse:"
NVI
Nova Versão Internacional
"Depois disso, Isabel, sua mulher, engravidou e durante cinco meses não saiu de casa."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pouco tempo depois, sua esposa, Isabel, engravidou e não saiu de casa por cinco meses."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Depois desses dias, Isabel, sua mulher, concebeu e ocultou-se por cinco meses, dizendo:"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução