Comparar Traduções
Lucas 12:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Mas ele lhe disse: Homem, quem me pôs a mim por juiz ou repartidor entre vós?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mas Jesus lhe respondeu: Homem, quem me constituiu juiz ou partidor entre vós?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas ele lhe disse: Homem, quem me pôs a mim por juiz ou repartidor entre vós?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas ele lhe respondeu: Homem, quem me constituiu juiz ou intermediário entre vós?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas ele lhe respondeu: Homem, quem me constituiu a mim juiz ou repartidor entre vós?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porém Jesus lhe replicou: “Homem, quem me designou juiz ou negociador entre vós?”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele lhe disse: Homem, quem me fez por juiz ou um divisor entre vós?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas Jesus lhe respondeu: — Homem, quem me nomeou juiz ou repartidor entre vocês?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas Jesus respondeu: “Homem, quem me pôs como juiz sobre vocês para decidir coisas assim?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Jesus disse: — Homem, quem me deu o direito de julgar ou de repartir propriedades entre vocês?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Respondeu Jesus: “Homem, quem me designou juiz ou árbitro entre vocês?”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Jesus respondeu: “Amigo, quem me pôs como juiz sobre vocês para decidir essas coisas?”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mas ele lhe respondeu: Homem, quem me constituiu juiz ou partidor entre vós?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução