Buscar

Comparar Traduções

Lucas 13:31

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Naquele mesmo dia chegaram uns fariseus, dizendo-lhe: Sai, e retira-te daqui, porque Herodes quer matar-te."
15 palavras
107 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Naquela mesma hora, alguns fariseus vieram para dizer-lhe: Retira-te e vai-te daqui, porque Herodes quer matar-te."
16 palavras
114 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Naquele mesmo dia, chegaram uns fariseus, dizendo-lhe: Sai e retira-te daqui, porque Herodes quer matar-te."
15 palavras
107 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Naquela mesma hora chegaram alguns fariseus, que lhe disseram: Vai embora daqui, porque Herodes quer te matar."
17 palavras
110 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Naquela mesma hora chegaram alguns fariseus que lhe disseram: Sai, e retira-te daqui, porque Herodes quer matar-te."
17 palavras
115 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Naquele mesmo momento, alguns fariseus aproximaram-se de Jesus e lhe avisaram: “Parte agora mesmo e vai-te daqui, pois Herodes intenta matar-te!”"
21 palavras
149 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"No mesmo dia vieram alguns fariseus e lhe disseram: Sai e retira-te daqui, porque Herodes quer matar-te."
17 palavras
104 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Naquela mesma hora, alguns fariseus vieram para dizer a Jesus: — Vá embora daqui, porque Herodes quer matá-lo."
18 palavras
114 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Poucos minutos depois alguns fariseus disseram: “Vá embora daqui se quer continuar vivo, porque o rei Herodes quer matá-lo!”"
20 palavras
130 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Naquele momento alguns fariseus chegaram perto de Jesus e disseram: — Vá embora daqui, porque Herodes quer matá-lo."
18 palavras
119 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Naquela mesma hora, alguns fariseus aproximaram-se de Jesus e lhe disseram: “Saia e vá embora daqui, pois Herodes quer matá-lo”."
21 palavras
134 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Naquele momento, alguns fariseus lhe disseram: “Vá embora daqui, pois Herodes Antipas quer matá-lo!”."
15 palavras
107 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Naquela mesma hora, alguns fariseus vieram dizer-lhe: Retira-te e vai-te daqui, porque Herodes quer tirar-te a vida."
17 palavras
116 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução