Buscar

Comparar Traduções

Lucas 17:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, indo ele a Jerusalém, passou pelo meio de Samaria e da Galiléia;"
17 palavras
83 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"De caminho para Jerusalém, passava Jesus pelo meio de Samaria e da Galileia."
14 palavras
77 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, indo ele a Jerusalém, passou pelo meio de Samaria e da Galileia;"
16 palavras
82 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Aconteceu que, indo ele para Jerusalém, passou pela divisa entre Samaria e a Galileia."
15 palavras
87 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E aconteceu que, indo ele a Jerusalém, passava pela divisa entre a Samária e a Galiléia."
19 palavras
91 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"A caminho de Jerusalém, passou Jesus pela divisa entre Samaria e Galiléia."
14 palavras
76 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, indo ele para Jerusalém, passou pelo meio de Samaria e da Galileia;"
16 palavras
85 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"De caminho para Jerusalém, Jesus passava pelo meio de Samaria e da Galileia."
14 palavras
77 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Continuando eles o caminho para Jerusalém, chegaram à divisa entre a Galileia e Samaria."
14 palavras
90 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Jesus continuava viajando para Jerusalém e passou entre as regiões da Samaria e da Galileia."
17 palavras
94 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A caminho de Jerusalém, Jesus passou pela divisa entre Samaria e Galileia."
13 palavras
75 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Dirigindo-se a Jerusalém, Jesus chegou à fronteira entre a Galileia e Samaria."
12 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"De caminho para Jerusalém, passava Jesus pela divisa entre a Samaria e a Galileia."
15 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução