Comparar Traduções
Lucas 19:32
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, indo os que haviam sido mandados, acharam como lhes dissera."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E, indo os que foram mandados, acharam segundo lhes dissera Jesus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, indo os que haviam sido mandados, acharam como lhes dissera."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Partiram, pois, os que haviam sido enviados e acharam tudo conforme lhes dissera."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Partiram, pois, os que tinham sido enviados, e acharam conforme lhes dissera."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E assim, os que haviam sido enviados foram e acharam tudo conforme Ele lhes tinha dito."
KJF
King James Fiel (1611)
"E, indo os que haviam sido enviados, acharam como ele lhes havia dito."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E, indo os que foram mandados, acharam tudo conforme Jesus lhes tinha dito."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eles foram e encontraram o jumentinho, como Jesus tinha dito."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eles foram e acharam tudo como Jesus tinha dito."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os que tinham sido enviados foram e encontraram o animal exatamente como ele lhes tinha dito."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Eles foram e encontraram o jumentinho, exatamente como Jesus tinha dito."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Partiram os que tinham sido enviados e acharam conforme lhes dissera Jesus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução