Comparar Traduções
Lucas 19:33
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, quando soltaram o jumentinho, seus donos lhes disseram: Por que soltais o jumentinho?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quando eles estavam soltando o jumentinho, seus donos lhes disseram: Por que o soltais?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, quando soltaram o jumentinho, seus donos lhes disseram: Por que soltais o jumentinho?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Enquanto desamarravam o jumentinho, os seus donos lhes perguntaram: Por que desamarrais o jumentinho?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Enquanto desprendiam o jumentinho, os seus donos lhes perguntaram: Por que desprendeis o jumentinho?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quando eles estavam desamarrando o jumentinho, os seus donos lhes indagaram: “Por que estais soltando o jumentinho?”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E, soltando o jumentinho, seus donos lhes disseram: Por que soltais o jumentinho?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quando eles estavam soltando o jumentinho, os donos do animal disseram: — Por que estão desprendendo o jumentinho?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E quando o estavam desamarrando, os donos lhes perguntaram: “Que estão fazendo? Por que estão desamarrando o nosso jumentinho?”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando estavam desamarrando o jumentinho, os donos perguntaram: — Por que é que vocês estão desamarrando o animal?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Quando estavam desamarrando o jumentinho, os seus donos lhes perguntaram: “Por que vocês estão desamarrando o jumentinho?”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E, enquanto o desamarravam, seus donos perguntaram: “Por que estão soltando o jumentinho?”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Enquanto desprendiam o jumentinho, perguntaram-lhes os seus donos: Por que desprendeis o jumentinho?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução