Buscar

Comparar Traduções

Lucas 2:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas Maria guardava todas estas coisas, conferindo-as em seu coração."
11 palavras
70 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Maria, porém, guardava todas estas palavras, meditando-as no coração."
11 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas Maria guardava todas essas coisas, conferindo-as em seu coração."
11 palavras
70 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Maria, porém, guardava todas essas coisas, meditando sobre elas no coração."
13 palavras
78 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Maria, porém, guardava todas estas coisas, meditando-as em seu coração."
12 palavras
74 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Maria, contudo, observava silenciosa todos os acontecimentos, e refletia sobre eles em seu coração."
15 palavras
101 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas Maria guardava todas estas coisas, meditando-as em seu coração."
11 palavras
69 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Maria, porém, guardava todas estas palavras, meditando-as no coração."
11 palavras
72 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Maria, porém, guardava todas essas coisas em seu coração e muitas vezes refletia sobre elas."
17 palavras
95 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Maria guardava todas essas coisas no seu coração e pensava muito nelas."
13 palavras
73 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Maria, porém, guardava todas essas coisas e sobre elas refletia em seu coração."
15 palavras
82 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Maria, porém, guardava todas essas coisas no coração e refletia sobre elas."
14 palavras
78 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Maria, porém, guardava todas essas palavras, meditando-as no seu coração."
12 palavras
76 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução