Comparar Traduções
Lucas 21:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Na vossa paciência possuí as vossas almas."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"É na vossa perseverança que ganhareis a vossa alma."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Na vossa paciência, possuí a vossa alma."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pela vossa perseverança alcançareis a vossa vida."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pela vossa perseverança ganhareis as vossas almas."
KJA
King James Atualizada (1999)
"É na vossa perseverança que confirmais a salvação da vossa alma."
KJF
King James Fiel (1611)
"Na vossa paciência, possuí a vossa alma. É na vossa perseverança que confirmais a salvação da vossa alma."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"É pela perseverança que vocês ganharão a sua alma."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E se vocês perseverarem, obterão a vida."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Fiquem firmes, pois assim vocês serão salvos."
NVI
Nova Versão Internacional
"É perseverando que vocês obterão a vida."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"É pela perseverança que obterão a vida."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"pela vossa perseverança, ganhareis as vossas almas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução