Buscar

Comparar Traduções

Lucas 22:51

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, respondendo Jesus, disse: Deixai-os; basta. E, tocando-lhe a orelha, o curou."
12 palavras
80 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Mas Jesus acudiu, dizendo: Deixai, basta. E, tocando-lhe a orelha, o curou."
12 palavras
75 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, respondendo Jesus, disse: Deixai-os; basta. E, tocando-lhe a orelha, o curou."
12 palavras
80 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas Jesus disse: Basta, deixai-os. E, tocando-lhe a orelha, o curou."
11 palavras
68 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas Jesus disse: Deixei-os; basta. E tocando-lhe a orelha, o curou."
11 palavras
67 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Contudo, Jesus interveio e ordenou: “Deixai-os. Basta!” E tocando a orelha do homem, Ele o curou."
16 palavras
101 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, Jesus respondendo, disse: Permiti ainda isto! E, tocando sua orelha, o curou."
13 palavras
80 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas Jesus interveio, dizendo: — Deixem! Basta! E, tocando na orelha do homem, o curou."
14 palavras
88 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas Jesus disse: “Não resistam mais”. E tocando na orelha do homem, ele o curou."
16 palavras
85 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas Jesus ordenou: — Parem com isso! Aí tocou na orelha do homem e o curou."
15 palavras
78 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Jesus, porém, respondeu: “Basta!” E tocando na orelha do homem, ele o curou."
14 palavras
81 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Mas Jesus disse: “Basta!”. E, tocando a orelha do homem, curou-o."
11 palavras
69 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Disse Jesus: Deixai-os, basta; e, tendo-lhe tocado a orelha, o sarou."
11 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução