Comparar Traduções
Lucas 23:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então Pilatos julgou que devia fazer o que eles pediam."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, Pilatos decidiu atender-lhes o pedido."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, Pilatos julgou que devia fazer o que eles pediam."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então Pilatos resolveu atender à exigência deles"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então Pilatos resolveu atender-lhes o pedido;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E assim, Pilatos resolveu dar-lhes o que desejavam."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Pilatos deu sentença, que deveria ser como eles exigiam."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então Pilatos decidiu atender-lhes o pedido."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Portanto, Pilatos sentenciou Jesus à morte conforme a vontade daquelas pessoas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pilatos condenou Jesus à morte, como pediam."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então Pilatos decidiu fazer a vontade deles."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então Pilatos condenou Jesus à morte, conforme exigiam."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Decidiu Pilatos que se fizesse o que eles pediam;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução