Buscar

Comparar Traduções

Lucas 23:56

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, voltando elas, prepararam especiarias e ungüentos; e no sábado repousaram, conforme o mandamento."
16 palavras
102 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, se retiraram para preparar aromas e bálsamos. E, no sábado, descansaram, segundo o mandamento."
18 palavras
104 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, voltando elas, prepararam especiarias e unguentos e, no sábado, repousaram, conforme o mandamento."
15 palavras
102 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Elas voltaram e prepararam essências aromáticas e perfumes."
10 palavras
61 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então voltaram e prepararam especiarias e unguentos. E no sábado repousaram, conforme o mandamento."
16 palavras
101 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Em seguida, foram para casa e prepararam perfumes e bálsamos. E no sábado, descansaram, em obediência ao mandamento."
21 palavras
119 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E elas retornando, prepararam especiarias e unguentos; e no dia do shabat repousaram, conforme o mandamento."
16 palavras
108 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então se retiraram para preparar óleos aromáticos e perfumes. E, no sábado, descansaram, segundo o mandamento."
19 palavras
114 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Dali elas foram para casa e prepararam perfumes para embalsamar o corpo. E descansaram no sábado, conforme o mandamento da lei dos judeus."
24 palavras
139 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois voltaram para casa e prepararam perfumes e óleos para passar no corpo dele. E no sábado elas descansaram, conforme a Lei manda."
24 palavras
136 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Em seguida, foram para casa e prepararam perfumes e especiarias aromáticas. E descansaram no sábado, em obediência ao mandamento."
22 palavras
132 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois, foram para casa e prepararam especiarias e perfumes para ungir o corpo. No sábado, descansaram, conforme a lei exigia."
21 palavras
127 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"voltando depois, prepararam aromas e bálsamos. No sábado, descansaram segundo o mandamento;"
14 palavras
93 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução