Buscar

Comparar Traduções

Lucas 5:32

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Eu não vim chamar os justos, mas, sim, os pecadores, ao arrependimento."
13 palavras
72 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não vim chamar justos, e sim pecadores, ao arrependimento."
10 palavras
59 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Eu não vim chamar os justos, mas sim os pecadores, ao arrependimento."
13 palavras
70 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"eu não vim chamar os justos ao arrependimento, mas os pecadores."
12 palavras
65 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"eu não vim chamar justos, mas pecadores, ao arrependimento."
10 palavras
60 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eu não vim para convocar os justos, mas sim, para chamar os pecadores ao arrependimento!” Jesus é questionado quanto ao jejum"
21 palavras
129 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eu não vim para chamar os justos, mas pecadores ao arrependimento."
12 palavras
67 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não vim chamar justos, e sim pecadores, ao arrependimento."
10 palavras
59 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Meu propósito é convidar os pecadores a se arrependerem dos seus pecados, e não aqueles que se acham muito justos”."
21 palavras
120 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eu não vim para chamar os bons, mas para chamar os pecadores, a fim de que se arrependam dos seus pecados."
22 palavras
107 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eu não vim chamar justos, mas pecadores ao arrependimento”."
10 palavras
62 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não vim para chamar os justos, mas sim os pecadores, para que se arrependam”."
15 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não vim chamar os justos, mas os pecadores ao arrependimento."
11 palavras
62 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução