Comparar Traduções
Lucas 8:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E os seus discípulos o interrogaram, dizendo: Que parábola é esta?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E os seus discípulos o interrogaram, dizendo: Que parábola é esta?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E os seus discípulos o interrogaram, dizendo: Que parábola é esta?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então seus discípulos lhe perguntaram o que significava essa parábola."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Perguntaram-lhe então seus discípulos o que significava essa parábola."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Seus discípulos lhe perguntaram o que Ele queria comunicar com aquela parábola."
KJF
King James Fiel (1611)
"E os seus discípulos perguntaram-no, dizendo: O que poderia ser esta parábola?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então os discípulos de Jesus lhe perguntaram o que significava essa parábola."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Seus discípulos perguntaram-lhe o que significava aquela parábola."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os discípulos de Jesus perguntaram o que ele queria dizer com essa parábola."
NVI
Nova Versão Internacional
"Seus discípulos perguntaram-lhe o que significava aquela parábola."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Seus discípulos lhe perguntaram o que a parábola significava."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Seus discípulos perguntaram-lhe o que significava essa parábola."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução