Buscar

Comparar Traduções

Lucas 9:52

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E mandou mensageiros adiante de si; e, indo eles, entraram numa aldeia de samaritanos, para lhe prepararem pousada,"
18 palavras
115 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e enviou mensageiros que o antecedessem. Indo eles, entraram numa aldeia de samaritanos para lhe preparar pousada."
17 palavras
114 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E mandou mensageiros diante da sua face; e, indo eles, entraram numa aldeia de samaritanos, para lhe prepararem pousada."
19 palavras
120 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E enviou mensageiros à sua frente; estes foram e entraram num povoado de samaritanos para lhe preparar pousada."
17 palavras
112 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Enviou, pois, mensageiros adiante de si. Indo eles, entraram numa aldeia de samaritanos para lhe prepararem pousada."
17 palavras
116 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E, por isso, enviou mensageiros à sua frente. Indo estes, chegaram a um povoado samaritano a fim de lhe preparar pousada."
20 palavras
122 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E enviou mensageiros diante de sua face, e eles foram e entraram em uma aldeia dos samaritanos, para lhe fazer os preparativos."
22 palavras
127 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E enviou mensageiros que fossem na frente. Indo eles, entraram numa aldeia de samaritanos para lhe preparar pousada."
18 palavras
116 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ele enviou mensageiros adiante a fim de reservarem hospedagem numa aldeia samaritana,"
12 palavras
85 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então mandou que alguns mensageiros fossem na frente. No caminho eles entraram em um povoado da região de Samaria a fim de prepararem um lugar para ele."
29 palavras
154 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E enviou mensageiros à sua frente. Indo estes, entraram num povoado samaritano para lhe fazer os preparativos;"
16 palavras
111 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Enviou mensageiros adiante até um povoado samaritano, a fim de fazerem os preparativos para sua chegada."
16 palavras
105 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Indo eles, entraram numa aldeia dos samaritanos, para lhe arranjar pousada;"
11 palavras
75 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução