Buscar

Comparar Traduções

Malaquias 1:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas vós o profanais, quando dizeis: A mesa do SENHOR é impura, e o seu produto, isto é, a sua comida é desprezível."
22 palavras
120 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Mas vós o profanais, quando dizeis: A mesa do SENHOR é imunda, e o que nela se oferece, isto é, a sua comida, é desprezível."
24 palavras
129 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas vós o profanais, quando dizeis: A mesa do SENHOR é impura, e o seu produto, a sua comida, é desprezível."
21 palavras
112 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas vós o profanais, quando dizeis: A mesa do Senhor é impura, e seu alimento é desprezível."
17 palavras
96 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas vós o profanais, quando dizeis: A mesa do Senhor é profana, e o seu produto, isto é, a sua comida, é desprezível."
22 palavras
122 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"“Mas vós profanais o meu Nome, quando dizeis: ‘A mesa de Deus é impura, e seu alimento é desprezível.’"
19 palavras
112 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas vós o profanais quando dizeis: A mesa do Senhor está profanada, e o seu fruto, até mesmo seu alimento, é desprezível."
23 palavras
126 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas vocês estão profanando o meu nome, quando pensam que a mesa do SENHOR é impura, e que a comida que é oferecida sobre ela pode ser desprezada."
28 palavras
149 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Mas vocês desonram o meu nome, dizendo que o meu altar não é importante, e que os animais que sacrificam são desprezíveis."
25 palavras
130 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas vocês me ofendem quando pensam que têm o direito de profanar o meu altar e que os sacrifícios que oferecem não valem nada."
28 palavras
130 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Mas vocês o profanam ao dizerem que a mesa do Senhor é imunda e que a sua comida é desprezível."
20 palavras
102 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Mas vocês, com suas ações, desonram meu nome. Ao trazer alimentos desprezíveis, declaram que não há nada de errado em contaminar a mesa do Senhor."
29 palavras
155 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Mas vós o profanais, nisto que dizeis: A mesa de Jeová está profanada, e o seu fruto, isto é, a sua comida, é desprezível."
24 palavras
128 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução