Buscar

Comparar Traduções

Marcos 10:23

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então Jesus, olhando em redor, disse aos seus discípulos: Quão dificilmente entrarão no reino de Deus os que têm riquezas!"
25 palavras
127 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, Jesus, olhando ao redor, disse aos seus discípulos: Quão dificilmente entrarão no reino de Deus os que têm riquezas!"
25 palavras
128 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, Jesus, olhando ao redor, disse aos seus discípulos: Quão dificilmente entrarão no Reino de Deus os que têm riquezas!"
25 palavras
128 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então, olhando em redor, Jesus disse aos discípulos: Como é difícil para quem tem riquezas entrar no reino de Deus!"
22 palavras
119 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então Jesus, olhando em redor, disse aos seus discípulos: Quão dificilmente entrarão no reino de Deus os que têm riquezas!"
25 palavras
127 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então, Jesus, observando ao redor, declarou aos seus discípulos: “Quão difícil é para aqueles que possuem muitos bens ingressar no Reino de Deus!”."
26 palavras
156 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Jesus, olhando ao redor, disse aos seus discípulos: Quão dificilmente entrarão no reino de Deus os que têm riquezas!"
24 palavras
122 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Jesus, olhando ao redor, disse aos seus discípulos: — Como é difícil para os que têm riquezas entrar no Reino de Deus!"
25 palavras
131 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Jesus, olhando ao redor, disse aos seus discípulos: “É quase impossível um rico entrar no Reino de Deus!”"
19 palavras
112 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Jesus então olhou para os seus discípulos, que estavam em volta dele, e disse: — Como é difícil os ricos entrarem no Reino de Deus!"
26 palavras
137 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Jesus olhou ao redor e disse aos seus discípulos: “Como é difícil aos ricos entrar no Reino de Deus!”"
20 palavras
108 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Jesus olhou ao redor e disse a seus discípulos: “Como é difícil os ricos entrarem no reino de Deus!”."
20 palavras
108 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Jesus, olhando ao redor de si, disse a seus discípulos: Quão dificilmente entrarão no reino de Deus os que têm riquezas!"
25 palavras
124 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução