Buscar

Comparar Traduções

Marcos 10:25

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"É mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha, do que entrar um rico no reino de Deus."
20 palavras
97 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"É mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que entrar um rico no reino de Deus."
20 palavras
96 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"É mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que entrar um rico no Reino de Deus."
20 palavras
96 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"É mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no reino de Deus."
20 palavras
96 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"É mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha, do que entrar um rico no reino de Deus."
20 palavras
97 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"É mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus”."
20 palavras
99 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"É mais fácil um camelo passar pelo olho da agulha, do que entrar um homem rico no reino de Deus.É mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus”."
40 palavras
197 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"É mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus."
20 palavras
96 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"É mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um homem rico entrar no Reino de Deus”."
21 palavras
105 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"É mais difícil um rico entrar no Reino de Deus do que um camelo passar pelo fundo de uma agulha."
20 palavras
98 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"É mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus”."
20 palavras
99 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"É mais fácil um camelo passar pelo buraco de uma agulha que um rico entrar no reino de Deus”."
19 palavras
97 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"É mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que entrar um rico, no reino de Deus."
20 palavras
97 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução