Comparar Traduções
Marcos 10:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Mas ele, respondendo, disse-lhes: Que vos mandou Moisés?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ele lhes respondeu: Que vos ordenou Moisés?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas ele, respondendo, disse-lhes: Que vos mandou Moisés?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele, porém, lhes perguntou: Que vos ordenou Moisés?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ele, porém, respondeu-lhes: Que vos ordenou Moisés?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Inquiriu-lhes Jesus: “O que lhes ordenou Moisés?”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele, respondendo, disse-lhes: O que Moisés vos ordenou?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Jesus respondeu: — O que foi que Moisés ordenou a vocês?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Que ordenou Moisés sobre o divórcio?”, perguntou-lhes Jesus."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Jesus respondeu com esta pergunta: — O que foi que Moisés mandou?"
NVI
Nova Versão Internacional
"“O que Moisés ordenou a vocês?”, perguntou ele."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Jesus respondeu: “O que Moisés disse na lei a respeito do divórcio?”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ele respondeu: Que vos ordenou Moisés?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução