Buscar

Comparar Traduções

Marcos 14:37

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, chegando, achou-os dormindo; e disse a Pedro: Simão, dormes? não podes vigiar uma hora?"
17 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Voltando, achou-os dormindo; e disse a Pedro: Simão, tu dormes? Não pudeste vigiar nem uma hora?"
18 palavras
98 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, chegando, achou-os dormindo e disse a Pedro: Simão, dormes? Não podes vigiar uma hora?"
17 palavras
91 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Voltando aos discípulos, achou-os dormindo. E disse a Pedro: Simão, estás dormindo? Não pudeste vigiar nem uma hora?"
22 palavras
120 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Voltando, achou-os dormindo; e disse a Pedro: Simão, dormes? não pudeste vigiar uma hora?"
16 palavras
91 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ao voltar para seus discípulos, os surpreendeu dormindo: “Simão!”- chamou Ele a Pedro. “Estais dormindo? Não conseguistes vigiar nem por uma hora?"
26 palavras
155 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele chegando, encontrou-os dormindo, e disse a Pedro: Simão, tu dormes? Não podes vigiar uma hora?"
19 palavras
102 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E, voltando, achou-os dormindo. E disse a Pedro: — Simão, você está dormindo? Não conseguiu vigiar nem uma hora?"
20 palavras
118 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então voltou aos três discípulos e os encontrou dormindo. “Simão”, disse ele a Pedro, “você está dormindo? Você não pôde vigiar comigo nem mesmo uma hora?"
32 palavras
169 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois voltou e encontrou os três discípulos dormindo. Então disse a Pedro: — Simão, você está dormindo? Será que não pode vigiar nem uma hora?"
29 palavras
153 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então, voltou aos seus discípulos e os encontrou dormindo. “Simão”, disse ele a Pedro, “você está dormindo? Não pôde vigiar nem por uma hora?"
29 palavras
154 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois, voltou aos discípulos e os encontrou dormindo. “Simão, você está dormindo?”, disse ele a Pedro. “Não pode vigiar comigo nem por uma hora?"
27 palavras
156 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Voltando, encontrou-os dormindo e disse a Pedro: Dormes, Simão? Não pudeste vigiar nem uma hora?"
17 palavras
98 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução