Comparar Traduções
Marcos 5:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E os que apascentavam os porcos fugiram, e o anunciaram na cidade e nos campos; e saíram muitos a ver o que era aquilo que tinha acontecido."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Os porqueiros fugiram e o anunciaram na cidade e pelos campos. Então, saiu o povo para ver o que sucedera."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E os que apascentavam os porcos fugiram e o anunciaram na cidade e nos campos; e saíram muitos a ver o que era aquilo que tinha acontecido."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os que cuidavam dos porcos fugiram e anunciaram essas coisas na cidade e nos campos. E muitos foram ver o que havia acontecido."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Nisso fugiram aqueles que os apascentavam, e o anunciaram na cidade e nos campos; e muitos foram ver o que era aquilo que tinha acontecido."
KJA
King James Atualizada (1999)
"As pessoas que apascentavam os porcos fugiram e relataram esses fatos na cidade e nos campos, e todo o povo correu para ver o que se havia passado."
KJF
King James Fiel (1611)
"E os que apascentavam os porcos fugiram, e o anunciaram na cidade e nos campos; e eles saíram ver o que havia acontecido."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os que tratavam dos porcos fugiram e foram anunciá-lo na cidade e pelos campos. Então o povo saiu para ver o que tinha acontecido."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os que cuidavam dos porcos fugiram para os lugares e os campos próximos, espalhando a notícia enquanto corriam. Todos saíram para ver o que havia acontecido."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os homens que estavam tomando conta dos porcos fugiram e espalharam a notícia na cidade e nos campos. Muita gente foi ver o que havia acontecido."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os que cuidavam dos porcos fugiram e contaram esses fatos na cidade e nos campos, e o povo foi ver o que havia acontecido."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os que cuidavam dos porcos fugiram para uma cidade próxima e para seus arredores, espalhando a notícia. O povo correu para ver o que havia ocorrido."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Os pastores fugiram e foram dar notícia disso na cidade e nos campos; e muitos foram ver o que tinha acontecido."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução