Buscar

Comparar Traduções

Marcos 5:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, saindo ele do barco, lhe saiu logo ao seu encontro, dos sepulcros, um homem com espírito imundo;"
19 palavras
100 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ao desembarcar, logo veio dos sepulcros, ao seu encontro, um homem possesso de espírito imundo,"
16 palavras
96 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, saindo ele do barco, lhe saiu logo ao seu encontro, dos sepulcros, um homem com espírito imundo,"
19 palavras
100 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Assim que Jesus saiu do barco, um homem possesso de um espírito impuro veio dos sepulcros ao seu encontro."
20 palavras
107 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E, logo que Jesus saíra do barco, lhe veio ao encontro, dos sepulcros, um homem com espírito imundo,"
20 palavras
102 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Logo que Jesus desceu do barco, veio dos sepulcros, caminhando ao seu encontro, um homem possuído por um espírito imundo."
22 palavras
123 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, saindo ele do barco, imediatamente veio ao encontro, dos sepulcros, um homem com espírito imundo,"
17 palavras
101 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ao desembarcar, logo um homem possuído de espírito imundo veio dos túmulos ao encontro de Jesus."
19 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Um homem dominado por um espírito imundo veio correndo do cemitério, no momento em que Jesus estava saindo do barco."
22 palavras
118 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Assim que Jesus saiu do barco, foi encontrar-se com ele um homem que estava dominado por um espírito mau."
20 palavras
106 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando Jesus desembarcou, um homem com um espírito imundo veio dos sepulcros ao seu encontro."
16 palavras
94 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando Jesus desembarcou, imediatamente um homem possuído por um espírito impuro saiu do cemitério e veio ao seu encontro."
22 palavras
125 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quando Jesus desembarcou, veio logo ao seu encontro, dos túmulos, um homem possesso de espírito imundo,"
18 palavras
105 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução