Buscar

Comparar Traduções

Marcos 6:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E dizia-lhes: Na casa em que entrardes, ficai nela até partirdes dali."
12 palavras
71 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E recomendou-lhes: Quando entrardes nalguma casa, permanecei aí até vos retirardes do lugar."
13 palavras
94 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E dizia-lhes: Na casa em que entrardes, ficai nela até partirdes dali."
12 palavras
71 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Disse-lhes ainda: Onde quer que entrardes numa casa, ficai nela até partir do lugar."
14 palavras
85 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Dizia-lhes mais: Onde quer que entrardes numa casa, ficai nela até sairdes daquele lugar."
14 palavras
90 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E recomendou-lhes: “Sempre que entrardes em uma casa, nela permanecei até vos retirardes de lá."
15 palavras
99 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele dizia-lhes: Onde quer que entrardes numa casa, permanecei até partir daquele lugar."
14 palavras
90 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E recomendou-lhes: — Quando vocês entrarem numa casa, fiquem ali até saírem daquele lugar."
15 palavras
95 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Fiquem numa mesma casa em cada vila; não mudem de uma casa para outra enquanto estiverem ali."
18 palavras
94 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Disse ainda: — Quando vocês entrarem numa cidade, fiquem hospedados na casa em que forem recebidos até saírem daquela cidade."
21 palavras
130 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"sempre que entrarem numa casa, fiquem ali até partirem;"
9 palavras
56 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Disse ele: “Onde quer que forem, fiquem na mesma casa até partirem da cidade."
14 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Disse mais: Em qualquer casa onde entrardes, hospedai-vos aí até que vos retireis."
13 palavras
84 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução