Buscar

Comparar Traduções

Marcos 6:29

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os seus discípulos, tendo ouvido isto, foram, tomaram o seu corpo, e o puseram num sepulcro."
18 palavras
95 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Os discípulos de João, logo que souberam disto, vieram, levaram-lhe o corpo e o depositaram no túmulo."
20 palavras
105 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E os seus discípulos, tendo ouvido isso, foram, tomaram o seu corpo e o puseram num sepulcro."
18 palavras
94 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando os discípulos de João ouviram isso, vieram, levaram o corpo e o puseram numa sepultura."
18 palavras
96 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quando os seus discípulos ouviram isso, vieram, tomaram o seu corpo e o puseram num sepulcro."
17 palavras
94 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim que souberam do fato, os discípulos de João foram até lá, resgataram o corpo e o depositaram em um sepulcro."
23 palavras
118 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, quando seus discípulos ouviram isso, foram, tomaram o seu corpo, e o puseram no sepulcro."
17 palavras
93 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Os discípulos de João, logo que souberam disto, vieram, levaram o corpo dele e o colocaram num túmulo."
21 palavras
105 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando os discípulos de João souberam o que tinha acontecido, vieram buscar o corpo e o colocaram num túmulo."
22 palavras
112 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando os discípulos de João souberam disso, vieram, levaram o corpo dele e o sepultaram."
17 palavras
91 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Tendo ouvido isso, os discípulos de João vieram, levaram o seu corpo e o colocaram num túmulo."
20 palavras
97 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando os discípulos de João souberam o que havia acontecido, foram buscar o corpo e o colocaram numa sepultura."
21 palavras
114 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Sabendo disso, vieram os seus discípulos, levaram-lhe o corpo e depositaram-no em um túmulo."
16 palavras
94 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução