Comparar Traduções
Marcos 7:37
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, admirando-se sobremaneira, diziam: Tudo faz bem; faz ouvir os surdos e falar os mudos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Maravilhavam-se sobremaneira, dizendo: Tudo ele tem feito esplendidamente bem; não somente faz ouvir os surdos, como falar os mudos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, admirando-se sobremaneira, diziam: Tudo faz bem; faz ouvir os surdos e falar os mudos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E maravilhavam-se grandemente, dizendo: Ele faz bem todas as coisas; faz até mesmo os surdos ouvirem e os mudos falarem."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E se maravilhavam sobremaneira, dizendo: Tudo tem feito bem; faz até os surdos ouvir e os mudos falar."
KJA
King James Atualizada (1999)
"As multidões ficavam sobremodo maravilhadas e proclamavam: “Ele faz tudo de forma esplêndida! Faz tanto os surdos ouvirem como os mudos falarem”."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles admirando-se além do limite, diziam: Ele tem feito todas as coisas boas, faz até os surdos ouvir e os mudos falar."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ficavam muito admirados, dizendo: — Tudo ele tem feito muito bem; faz até os surdos ouvirem e os mudos falarem."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"porque estavam simplesmente maravilhados, e diziam: “Tudo o que ele faz é maravilhoso; ele até faz o surdo ouvir e o mudo falar!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E todas as pessoas que o ouviam ficavam muito admiradas e diziam: — Tudo o que faz ele faz bem; ele até mesmo faz com que os surdos ouçam e os mudos falem!"
NVI
Nova Versão Internacional
"O povo ficava simplesmente maravilhado e dizia: “Ele faz tudo muito bem. Faz até o surdo ouvir e o mudo falar”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Estavam muito admirados e diziam repetidamente: “Tudo que ele faz é maravilhoso! Ele até faz o surdo ouvir e o mudo falar!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Admiravam-se sobremaneira, dizendo: Ele tudo tem feito bem, faz até os surdos ouvir e os mudos falar."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução