Buscar

Comparar Traduções

Marcos 7:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, quando voltam do mercado, se não se lavarem, não comem. E muitas outras coisas há que receberam para observar, como lavar os copos, e os jarros, e os vasos de metal e as camas."
37 palavras
182 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"quando voltam da praça, não comem sem se aspergirem; e há muitas outras coisas que receberam para observar, como a lavagem de copos, jarros e vasos de metal [e camas]),"
32 palavras
171 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e, quando voltam do mercado, se não se lavarem, não comem. E muitas outras coisas há que receberam para observar, como lavar os copos, e os jarros, e os vasos de metal, e as camas."
37 palavras
183 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando voltam do mercado, não comem sem antes se purificar. E receberam muitas outras coisas para observar, como a lavagem de copos, de jarros e de vasos de bronze."
30 palavras
165 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e quando voltam do mercado, se não se purificarem, não comem. E muitas outras coisas há que receberam para observar, como a lavagem de copos, de jarros e de vasos de bronze."
34 palavras
176 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quando chegam da rua, não tocam nos alimentos sem antes se banharem. Além disso há muitos outros costumes que guardam, tais como o lavar de copos, jarros e vasilhas de metal."
33 palavras
177 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, quando voltam do mercado, se não se lavarem, eles não comem. E muitas outras coisas há que receberam para guardarem, como lavar os copos, e os jarros, e os vasos de bronze e as mesas."
38 palavras
189 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quando voltam da praça, não comem sem se lavar. E há muitas outras coisas que receberam para observar, como a lavagem de copos, jarros e vasos de metal e camas."
32 palavras
163 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por isso, quando eles voltam da rua para casa, devem sempre lavar-se desta maneira antes de tocar em qualquer comida. Este é apenas um de muitos exemplos de leis e regulamentos aos quais eles se apegaram durante séculos, e ainda seguem, tais como sua cerimônia de purificação de vasilhas, panelas e pratos.)"
54 palavras
312 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E, antes de comer, lavam tudo o que vem do mercado. Seguem ainda muitos outros costumes, como a maneira certa de lavar copos, jarros, vasilhas de metal e camas.)"
29 palavras
161 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando chegam da rua, não comem sem antes se lavarem. E observam muitas outras tradições, tais como o lavar de copos, jarros e vasilhas de metal.)"
28 palavras
149 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando chegam do mercado, não comem coisa alguma sem antes mergulhar as mãos em água. Essa é apenas uma das muitas tradições às quais se apegam, como a lavagem de copos, jarras e panelas.)"
36 palavras
195 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"não comem sem lavar as mãos cuidadosamente; e, quando voltam da rua, não comem sem se aspergir, e muitas outras coisas há que receberam e guardam, como a lavagem de copos, jarros e vasos de metal.)"
39 palavras
201 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução