Buscar

Comparar Traduções

Mateus 15:39

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, tendo despedido a multidão, entrou no barco, e dirigiu-se ao território de Magadã."
16 palavras
88 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E, tendo despedido as multidões, entrou Jesus no barco e foi para o território de Magadã."
18 palavras
92 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, tendo despedido a multidão, entrou no barco e dirigiu-se ao território de Magdala."
16 palavras
87 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Depois de mandar a multidão embora, Jesus entrou no barco e foi para a região de Magadã."
19 palavras
91 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E havendo Jesus despedido a multidão, entrou no barco, e foi para os confins de Magadã."
17 palavras
89 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"A seguir, Jesus se despediu da multidão, entrou no barco e foi para a região de Magadã."
19 palavras
90 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, mandando a multidão embora, tomou o barco, e foi para as regiões de Magadã."
17 palavras
81 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E, tendo despedido as multidões, Jesus entrou no barco e foi para o território de Magadã."
18 palavras
92 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então Jesus mandou o povo para casa, entrou no barco e foi para a região de Magadã."
19 palavras
86 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então Jesus mandou o povo embora, subiu no barco e foi para a região de Magadã ."
18 palavras
83 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E, havendo despedido a multidão, Jesus entrou no barco e foi para a região de Magadã."
18 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então Jesus os mandou para casa, entrou num barco e atravessou para a região de Magadã."
18 palavras
90 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Despedido o povo, Jesus entrou na barca e foi para os confins de Magadã."
14 palavras
73 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução