Buscar

Comparar Traduções

Mateus 18:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque, onde estiverem dois ou três reunidos em meu nome, aí estou eu no meio deles."
17 palavras
86 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porque, onde estiverem dois ou três reunidos em meu nome, ali estou no meio deles."
16 palavras
83 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque onde estiverem dois ou três reunidos em meu nome, aí estou eu no meio deles."
17 palavras
85 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois onde dois ou três se reúnem em meu nome, ali estou no meio deles."
17 palavras
72 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pois onde se acham dois ou três reunidos em meu nome, aí estou eu no meio deles."
18 palavras
82 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Porquanto, onde se reunirem dois ou três em meu Nome, ali Eu estarei no meio deles”."
17 palavras
87 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque, onde estiverem dois ou três reunidos em meu nome, ali estou eu no meio deles."
17 palavras
86 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porque, onde estiverem dois ou três reunidos em meu nome, ali estou no meio deles."
16 palavras
83 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Pois onde dois ou três se reunirem em meu nome, eu estarei ali no meio deles”."
17 palavras
81 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Porque, onde dois ou três estão juntos em meu nome, eu estou ali com eles."
17 palavras
76 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pois onde se reunirem dois ou três em meu nome, ali eu estou no meio deles”."
17 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pois, onde dois ou três se reúnem em meu nome, eu estou no meio deles”."
17 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois, onde dois ou três estão congregados em meu nome, ali estou eu no meio deles."
18 palavras
84 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução