Buscar

Comparar Traduções

Mateus 21:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, QUANDO se aproximaram de Jerusalém, e chegaram a Betfagé, ao Monte das Oliveiras, enviou, então, Jesus dois discípulos, dizendo-lhes:"
23 palavras
140 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Quando se aproximaram de Jerusalém e chegaram a Betfagé, ao monte das Oliveiras, enviou Jesus dois discípulos, dizendo-lhes:"
20 palavras
127 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, quando se aproximaram de Jerusalém e chegaram a Betfagé, ao monte das Oliveiras, enviou, então, Jesus dois discípulos, dizendo-lhes:"
23 palavras
139 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando se aproximavam de Jerusalém e chegaram a Betfagé, ao monte das Oliveiras, Jesus enviou dois discípulos, dizendo-lhes:"
20 palavras
127 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quando se aproximaram de Jerusalém, e chegaram a Betfagé, ao Monte das Oliveiras, enviou Jesus dois discípulos, dizendo-lhes:"
20 palavras
128 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ao se aproximarem de Jerusalém, chegaram a Betfagé, no monte das Oliveiras. Então, Jesus enviou dois discípulos,"
20 palavras
116 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, quando eles se aproximaram de Jerusalém, e chegando a Betfagé, ao monte das Oliveiras, então enviou Jesus dois discípulos,"
23 palavras
129 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quando se aproximaram de Jerusalém e chegaram a Betfagé, ao monte das Oliveiras, Jesus enviou dois discípulos,"
19 palavras
113 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando Jesus e os discípulos se aproximavam de Jerusalém e estavam perto da cidade de Betfagé, no monte das Oliveiras, Jesus enviou dois deles na frente até a vila."
31 palavras
168 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando Jesus e os discípulos estavam chegando a Jerusalém, pararam no povoado de Betfagé, que fica perto do monte das Oliveiras. Dali Jesus enviou dois discípulos na frente,"
31 palavras
177 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando se aproximaram de Jerusalém e chegaram a Betfagé, ao monte das Oliveiras, Jesus enviou dois discípulos,"
19 palavras
113 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando já se aproximavam de Jerusalém, Jesus e seus discípulos chegaram a Betfagé, no monte das Oliveiras. Jesus enviou na frente dois discípulos."
26 palavras
151 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quando se aproximaram de Jerusalém e chegaram a Betfagé, ao monte das Oliveiras, enviou Jesus dois discípulos,"
19 palavras
113 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos