Comparar Traduções
Mateus 22:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"ENTÃO Jesus, tomando a palavra, tornou a falar-lhes em parábolas, dizendo:"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"De novo, entrou Jesus a falar por parábolas, dizendo-lhes:"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, Jesus, tomando a palavra, tornou a falar-lhes em parábolas, dizendo:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então Jesus voltou a lhes falar por meio de parábolas, dizendo:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então Jesus tornou a falar-lhes por parábolas, dizendo:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Jesus continuou a pregar-lhes por meio de parábolas, dizendo:"
KJF
King James Fiel (1611)
"E respondendo Jesus, novamente lhes falou em parábolas, dizendo:"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"De novo Jesus lhes falou por parábolas, dizendo:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Jesus contou diversas parábolas para mostrar com o que se parece o Reino dos céus, dizendo:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"De novo Jesus usou parábolas para falar ao povo. Ele disse:"
NVI
Nova Versão Internacional
"Jesus lhes falou novamente por parábolas, dizendo:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Jesus lhes contou outras parábolas. Disse ele:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"De novo começou Jesus a falar em parábolas, dizendo-lhes:"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução