Comparar Traduções
Mateus 22:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O reino dos céus é semelhante a um certo rei que celebrou as bodas de seu filho;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O reino dos céus é semelhante a um rei que celebrou as bodas de seu filho."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O Reino dos céus é semelhante a um certo rei que celebrou as bodas de seu filho."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O reino do céu é semelhante a um rei que celebrou o casamento de seu filho."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O reino dos céus é semelhante a um rei que celebrou as bodas de seu filho."
KJA
King James Atualizada (1999)
"“O Reino dos céus é semelhante a um rei que mandou realizar um banquete nupcial para seu filho."
KJF
King James Fiel (1611)
"O reino do céu é semelhante a um certo rei, que fez as bodas de seu filho,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— O Reino dos Céus é semelhante a um rei que preparou uma festa de casamento para seu filho."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“O Reino dos céus pode ser ilustrado com a história de um rei que preparou um grande banquete de casamento para o seu filho."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— O Reino do Céu é como um rei que preparou uma festa de casamento para seu filho."
NVI
Nova Versão Internacional
"“O Reino dos céus é como um rei que preparou um banquete de casamento para seu filho."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“O reino dos céus pode ser ilustrado com a história de um rei que preparou um grande banquete de casamento para seu filho."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O reino dos céus é semelhante a um rei, que celebrou as bodas de seu filho."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução