Buscar

Comparar Traduções

Mateus 24:51

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E separá-lo-á, e destinará a sua parte com os hipócritas; ali haverá pranto e ranger de dentes."
19 palavras
100 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e castigá-lo-á, lançando-lhe a sorte com os hipócritas; ali haverá choro e ranger de dentes."
18 palavras
97 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e separá-lo-á, e destinará a sua parte com os hipócritas; ali haverá pranto e ranger de dentes."
19 palavras
100 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e lhe infligirá castigo e lhe dará o destino dos hipócritas; ali haverá choro e ranger de dentes."
19 palavras
101 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e cortá-lo-á pelo meio, e lhe dará a sua parte com os hipócritas; ali haverá choro e ranger de dentes."
22 palavras
107 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E o senhor o punirá com toda a severidade e lhe dará um lugar ao lado dos hipócritas, onde haverá grande lamento e ranger de dentes."
27 palavras
136 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e cortá-lo-á pelo meio, e destinará a sua parte com os hipócritas; ali haverá pranto e ranger de dentes."
21 palavras
109 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"e irá aplicar-lhe um castigo severo, condenando-o com os hipócritas. Ali haverá choro e ranger de dentes."
18 palavras
108 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"e vai castigá-lo duramente, e o mandará para a condenação junto com os hipócritas; ali haverá choro e ranger de dentes."
24 palavras
125 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Aí o patrão mandará cortar o empregado em pedaços e o condenará a ir para o lugar aonde os hipócritas vão. Ali ele vai chorar e ranger os dentes de desespero."
35 palavras
165 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele o punirá severamente e lhe dará lugar com os hipócritas, onde haverá choro e ranger de dentes."
19 palavras
102 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"cortará o servo ao meio e lhe dará o mesmo destino dos hipócritas. Ali haverá choro e ranger de dentes.”"
21 palavras
110 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e cortá-lo-á pelo meio, e pô-lo-á com os ímpios; ali haverá o choro e o ranger de dentes."
20 palavras
95 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução