Buscar

Comparar Traduções

Mateus 24:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas todas estas coisas são o princípio de dores."
11 palavras
50 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"porém tudo isto é o princípio das dores."
9 palavras
43 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas todas essas coisas são o princípio das dores."
11 palavras
51 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas todas essas coisas são o princípio das dores."
11 palavras
51 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas todas essas coisas são o princípio das dores."
11 palavras
51 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Contudo, esses acontecimentos serão apenas como as primeiras dores de um parto."
13 palavras
80 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Todos estes são o princípio das dores."
9 palavras
40 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porém todas essas coisas são o princípio das dores."
12 palavras
54 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas tudo isso será apenas o princípio dos horrores futuros."
11 palavras
61 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Essas coisas serão como as primeiras dores de parto."
10 palavras
53 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Tudo isso será o início das dores."
8 palavras
36 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Tudo isso, porém, será apenas o começo das dores de parto."
13 palavras
61 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"porém tudo isso é o princípio das dores."
9 palavras
43 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução