Comparar Traduções
Mateus 25:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"ENTÃO o reino dos céus será semelhante a dez virgens que, tomando as suas lâmpadas, saíram ao encontro do esposo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, o reino dos céus será semelhante a dez virgens que, tomando as suas lâmpadas, saíram a encontrar-se com o noivo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, o Reino dos céus será semelhante a dez virgens que, tomando as suas lâmpadas, saíram ao encontro do esposo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O reino do céu será semelhante a dez virgens que, tomando as suas lâmpadas, saíram ao encontro do noivo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então o reino dos céus será semelhante a dez virgens que, tomando as suas lâmpadas, saíram ao encontro do noivo."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Portanto, o Reino dos céus será semelhante a dez virgens que pegaram suas candeias e saíram para encontrar-se com o noivo."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então o reino do céu será semelhante a dez virgens que, tomando os seus lampiões, saíram ao encontro do noivo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Então o Reino dos Céus será semelhante a dez virgens que, pegando as suas lamparinas, saíram a encontrar-se com o noivo."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“O Reino dos céus pode ser ilustrado pela história de dez damas de honra virgens que tomaram suas lamparinas e foram ao encontro do noivo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Jesus disse: — Naquele dia o Reino do Céu será como dez moças que pegaram as suas lamparinas e saíram para se encontrar com o noivo ."
NVI
Nova Versão Internacional
"“O Reino dos céus será, pois, semelhante a dez virgens que pegaram suas candeias e saíram para encontrar-se com o noivo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Então o reino dos céus será como as dez virgens que pegaram suas lamparinas e saíram para encontrar-se com o noivo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, o reino dos céus será semelhante a dez virgens que, tomando as suas lâmpadas, saíram ao encontro do noivo."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução