Buscar

Comparar Traduções

Mateus 26:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os discípulos fizeram como Jesus lhes ordenara, e prepararam a páscoa."
14 palavras
74 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E eles fizeram como Jesus lhes ordenara e prepararam a Páscoa."
12 palavras
63 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E os discípulos fizeram como Jesus lhes ordenara e prepararam a Páscoa."
14 palavras
73 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Os discípulos fizeram como Jesus lhes ordenara e prepararam a refeição da Páscoa."
16 palavras
85 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E os discípulos fizeram como Jesus lhes ordenara, e prepararam a páscoa."
14 palavras
74 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Os discípulos fizeram como Jesus lhes havia instruído e prepararam a Páscoa."
15 palavras
79 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E os discípulos fizeram como Jesus lhes ordenara, e prepararam a Páscoa."
14 palavras
74 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E eles fizeram como Jesus lhes havia ordenado e prepararam a Páscoa."
13 palavras
69 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então os discípulos fizeram como ele havia instruído e prepararam a ceia da Páscoa."
18 palavras
87 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os discípulos fizeram como Jesus havia mandado e prepararam o jantar da Páscoa."
15 palavras
81 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Os discípulos fizeram como Jesus os havia instruído e prepararam a Páscoa."
15 palavras
77 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então os discípulos fizeram como Jesus os havia instruído e ali prepararam a refeição da Páscoa."
21 palavras
102 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Eles fizeram como Jesus lhes havia ordenado, e prepararam a Páscoa."
12 palavras
68 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução