Buscar

Comparar Traduções

Mateus 26:21

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, comendo eles, disse: Em verdade vos digo que um de vós me há de trair."
17 palavras
75 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E, enquanto comiam, declarou Jesus: Em verdade vos digo que um dentre vós me trairá."
16 palavras
86 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, enquanto eles comiam, disse: Em verdade vos digo que um de vós me há de trair."
18 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e, enquanto comiam, ele disse: Em verdade vos digo que um de vós me trairá."
16 palavras
77 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e, enquanto comiam, disse: Em verdade vos digo que um de vós me trairá."
15 palavras
73 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E, durante a refeição, Jesus revelou: “Com toda a certeza vos afirmo que um dentre vós me trairá”."
20 palavras
106 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E enquanto eles comiam, disse: Na verdade eu vos digo que um de vós me trairá."
17 palavras
80 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E, enquanto comiam, Jesus disse: — Em verdade lhes digo que um de vocês vai me trair."
17 palavras
88 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E, enquanto comiam, ele disse: “Eu afirmo que um de vocês vai me trair”."
15 palavras
77 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Durante o jantar Jesus disse: — Eu afirmo a vocês que isto é verdade: um de vocês vai me trair."
20 palavras
100 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E, enquanto estavam comendo, ele disse: “Digo que certamente um de vocês me trairá”."
15 palavras
90 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Enquanto comiam, disse: “Eu lhes digo a verdade: um de vocês vai me trair”."
15 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Enquanto comiam, declarou Jesus: Em verdade vos digo que um de vós me trairá."
15 palavras
79 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução