Comparar Traduções
Miquéias 3:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão; sim, todos eles cobrirão os seus lábios, porque não haverá resposta de Deus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão; sim, todos eles cobrirão o seu bigode, porque não há resposta de Deus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão, sim, todos eles cobrirão os seus lábios, porque não haverá resposta de Deus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão; todos eles cobrirão os lábios, porque não haverá resposta de Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão; sim, todos eles cobrirão os seus lábios, porque não haverá resposta de Deus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Os videntes envergonhados, e os adivinhos constrangidos e humilhados, todos cobrirão o rosto, porquanto não haverá mais respostas da parte de Elohim, Deus!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão; sim, todos eles cobrirão os seus lábios, pois não há resposta de Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os videntes serão envergonhados, e os adivinhos serão humilhados. Todos eles colocarão a mão sobre a boca, porque não haverá resposta de Deus.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os videntes esconderão o rosto de tanta vergonha e reconhecerão que as mensagens que falaram não vinham de Deus”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os adivinhos e os que dizem o que vai acontecer no futuro passarão vergonha. Não receberão resposta de Deus e por isso ficarão desmoralizados."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os videntes envergonhados e os adivinhos constrangidos, todos cobrirão o rosto porque não haverá resposta da parte de Deus”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então vocês, videntes, serão envergonhados, e vocês, adivinhos, serão humilhados. Cobrirão a boca, porque não há resposta de Deus”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Serão envergonhados os videntes, e confundidos, os adivinhadores; todos eles cobrirão a parte inferior do rosto, porque não há resposta de Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução