Buscar

Comparar Traduções

Naum 2:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Saqueai a prata, saqueai o ouro, porque não têm fim as provisões, riquezas há de todo o gênero de bens desejáveis."
26 palavras
120 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Saqueai a prata, saqueai o ouro, porque não se acabam os tesouros; há abastança de todo objeto desejável."
21 palavras
109 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Saqueai a prata, saqueai o ouro, porque não tem termo o provimento, abastança há de todo gênero de móveis apetecíveis."
25 palavras
124 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Saqueai a prata, saqueai o ouro! Seus tesouros não têm fim; está cheia de tudo o que é valioso."
20 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Saqueai a prata, saqueai o ouro; pois não ha fim dos tesouros; abastança há de todas as coisas preciosas."
21 palavras
108 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Sequestrai toda a prata, saqueai todo o ouro! Seus tesouros não têm fim; está cheia de tudo que é valioso."
21 palavras
110 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Levai a prata, levai o ouro, pois não há fim para a provisão, e há riquezas de todo o gênero de bens desejáveis."
27 palavras
118 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Saqueiem a prata, saqueiem o ouro, porque os tesouros não têm fim; a cidade está repleta de objetos de valor."
22 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Saqueiem a prata! Saqueiem o ouro! Há tesouros sem fim. A riqueza de Nínive é incalculável. Ela está repleta de objetos de valor."
24 palavras
134 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Peguem a prata! Levem o ouro! A cidade está cheia de riquezas, há milhares de objetos de valor."
18 palavras
97 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Saqueiem a prata! Saqueiem o ouro! Sua riqueza não tem fim; está repleta de objetos de valor!"
18 palavras
95 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Saqueiem a prata! Levem o ouro! Os tesouros de Nínive não têm fim; sua riqueza é incalculável."
20 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Saqueai a prata, saqueai o ouro; pois não há fim do tesouro, da glória de todos os móveis preciosos."
22 palavras
104 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução