Comparar Traduções
Neemias 11:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E depois dele Gabai e Salai, ao todo novecentos e vinte e oito."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Depois dele, Gabai e Salai; ao todo, novecentos e vinte e oito."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, depois dele, Gabai e Salai: novecentos e vinte e oito."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os seguidores de Salu, Gabai e Salai totalizavam novecentos e vinte e oito homens."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E depois dele Gabai, Salai, ...novecentos e vinte e oito."
KJA
King James Atualizada (1999)
"os seguidores de Salu, Gabai e Salai totalizavam novecentos e vinte e oito homens."
KJF
King James Fiel (1611)
"E depois dele Gabai e Salai, novecentos e vinte e oito."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Depois dele, Gabai e Salai; ao todo, novecentos e vinte e oito."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mais os 928 descendentes de Gabai e Salai."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Gabai e Salai, parentes chegados de Salu. Ao todo, novecentos e vinte e oito homens da tribo de Benjamim ficaram morando em Jerusalém;"
NVI
Nova Versão Internacional
"os seguidores de Salu, Gabai e Salai totalizavam 928 homens."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"depois dele, Gabai e Salai e 928 parentes ao todo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Depois dele, Gabai, Salai: novecentos e vinte e oito."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução