Comparar Traduções
Neemias 13:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então todo o Judá trouxe os dízimos do grão, do mosto e do azeite aos celeiros."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, todo o Judá trouxe os dízimos dos cereais, do vinho e do azeite aos depósitos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, todo o Judá trouxe os dízimos do grão, e do mosto, e do azeite aos celeiros."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Todo o povo de Judá, então, trouxe os dízimos dos cereais, do vinho novo e do azeite para os depósitos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então todo o Judá trouxe para os celeiros os dízimos dos cereais, do mosto e do azeite."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Todo o povo de Judá, então, trouxe os dízimos dos cereais, do vinho novo e do azeite para os depósitos."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, todo o Judá trouxe o dízimo do milho e do vinho novo e do óleo aos celeiros."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então todo o Judá trouxe os dízimos dos cereais, do vinho e do azeite aos depósitos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E mais uma vez todo o povo de Judá começou a trazer os dízimos de cereais, do vinho novo e do azeite de oliveira para o depósito do templo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Aí todo o povo de Israel começou de novo a trazer para os depósitos do Templo a décima parte dos cereais, do vinho e do azeite."
NVI
Nova Versão Internacional
"E todo o povo de Judá trouxe os dízimos do trigo, do vinho novo e do azeite aos depósitos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim, mais uma vez, todo o povo de Judá começou a trazer para os depósitos do templo os dízimos dos cereais, do vinho novo e do azeite."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, todo o Judá trouxe para os celeiros os dízimos do trigo, do vinho e do azeite."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução