Buscar

Comparar Traduções

Neemias 13:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por isto, Deus meu, lembra-te de mim e não risques as beneficências que eu fiz à casa de meu Deus e às suas observâncias."
26 palavras
126 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por isto, Deus meu, lembra-te de mim e não apagues as beneficências que eu fiz à casa de meu Deus e para o seu serviço."
27 palavras
123 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"(Por isto, Deus meu, lembra-te de mim e não risques as beneficências que eu fiz à Casa de meu Deus e às suas guardas.)"
25 palavras
122 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso, Deus meu, lembra-te de mim, e não te esqueças das coisas que fielmente fiz pelo templo do meu Deus e pelo seu culto."
27 palavras
128 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por isto, Deus meu, lembra-te de mim, e não risques as beneficências que eu tenho feito para a casa do meu Deus e para o serviço dela."
30 palavras
137 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E orei: “Lembra-te de mim por isso, meu Deus, e não te esqueças do que fiz com a mais absoluta lealdade pela Casa de meu Deus e pelo serviço religioso prestado em tua honra e adoração!”"
40 palavras
194 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Lembra-te de mim, ó Deus meu, acerca disso, e não apagues as boas obras que eu tenho feito para a casa do meu Deus, e para os seus ofícios."
30 palavras
142 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"“Lembra-te de mim, ó meu Deus, e não apagues o bem que eu fiz ao templo de meu Deus e ao seu serviço.”"
24 palavras
109 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ó meu Deus, lembre-se de mim por isso, e não se esqueça de tudo o que eu tenho feito pelo templo de meu Deus e pelo seu culto."
29 palavras
129 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"“Ó meu Deus, lembra de todas essas coisas que eu tenho feito pelo teu Templo e pelo seu serviço.”"
19 palavras
103 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Lembra-te de mim por isso, meu Deus, e não te esqueças do que fiz com tanta fidelidade pelo templo de meu Deus e pelo seu culto."
28 palavras
130 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Lembra-te desta boa obra, ó meu Deus, e não te esqueças de tudo que tenho feito com fidelidade pelo templo de meu Deus e pelo culto ali prestado."
29 palavras
148 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Lembra-te de mim, Deus meu, por isso e não apagues as boas obras que eu tenho feito para a Casa do meu Deus e para o que se observa nela."
31 palavras
138 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução