Buscar

Comparar Traduções

Neemias 13:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E contendi com os nobres de Judá, e lhes disse: Que mal é este que fazeis, profanando o dia de sábado?"
21 palavras
105 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Contendi com os nobres de Judá e lhes disse: Que mal é este que fazeis, profanando o dia de sábado?"
20 palavras
102 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E contendi com os nobres de Judá e lhes disse: Que mal é este que fazeis, profanando o dia de sábado?"
21 palavras
104 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso, repreendi os nobres de Judá e lhes disse: Por que estais fazendo tão grande mal, profanando o dia de sábado?"
24 palavras
121 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então contendi com os nobres de Judá, e lhes disse: Que mal é este que fazeis, profanando o dia de sábado?"
22 palavras
110 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Por esse motivo, censurei os nobres de Judá e lhes questionei: “Por que estais praticando um mal tão grande, profanando o dia do Shabbãth, sábado?”"
28 palavras
155 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então contendi com os nobres de Judá, e lhes disse: Que maldade é esta que fazeis, profanando o dia do shabat?"
21 palavras
113 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Repreendi os nobres de Judá e lhes disse: — Que coisa errada é esta que vocês estão fazendo? Estão profanando o dia de sábado!"
26 palavras
134 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então perguntei aos chefes de Judá: “Por que vocês estão profanando o dia de sábado?"
19 palavras
91 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então eu repreendi as autoridades dos judeus e lhes disse: — Vejam só que coisa errada vocês estão fazendo! Vocês estão profanando o dia do sábado!"
31 palavras
156 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Diante disso, repreendi os nobres de Judá e lhes disse: Como é que vocês podem fazer tão grande mal, profanando o dia de sábado?"
26 palavras
133 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Assim, confrontei os nobres de Judá e lhes perguntei: “Por que fazem tamanho mal profanando o sábado?"
18 palavras
105 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Então, contendi com os nobres de Judá e lhes disse: Que maldade é esta que cometeis, profanando o dia de sábado?"
22 palavras
116 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução